Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
असो खळ ऐसे फार । आह्मां त्यांचे उपकार ॥1॥
करिती पातकांची धुनी । मोल न घेतां साबनीं ॥ध्रु.॥
फुकाचे मजुर। ओझें वागविती भार ॥2॥
पार उतरुन ह्मणे तुका । आह्मां आपण जाती नरका ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Let there be as many wicked people as there are; we owe them a debt of gratitude. They scrub away our sins like washermen who charge no fee for the soap. They are unpaid laborers who carry our heavy loads upon their own backs. Says Tuka, they ferry us across to the far shore and then proceed to hell themselves.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Moral Ideal
Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.
More in this theme →Continue exploring