Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
न संगावें वर्म । जनीं असों द्यावा भ्रम ॥1॥
उगींच लागतील पाठीं । होतीं रितीं च हिंपुटीं ॥ध्रु.॥
सिकविल्या गोटी । शिकोनि धरितील पोटीं ॥2॥
तुका ह्मणे सीण । होइल अनुभवाविण ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Do not reveal the secret to the crowd; let the world remain in its delusion. Otherwise, the undeserving will simply follow you, remaining empty and helpless. They will memorize the phrases you teach and store them in their bellies. Says Tuka, without actual experience, there will only be weariness.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Necessity of Experience
Why direct experience of God, not mere learning, is the only path.
More in this theme →Continue exploring