Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
कैवल्याच्या तुह्मां घरीं । रासी हरी उदंड ॥1॥
मजसाठीं कां जी वाणी । नव्हे धणी विभागा ॥ध्रु.॥
सर्वा गुणीं सपुरता । ऐसा पिता असोनी ॥2॥
तुका ह्मणे पांडुरंगा । जालों सांगा सन्मुख ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
In Your home of liberation, O Hari, there are heaps of abundance. Why then should there be any shortage for me? You are a father complete in every virtue. Says Tuka, O Panduranga, I have come before You. Speak to me.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
प्रार्थना
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →Continue exploring