राम
गाथा 854The Saints

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

सर्व सुखें आजी एथें चि वोळलीं । संतांचीं देखिलीं चरणांबुजें ॥1॥

सर्वकाळ होतों आठवीत मनीं । फिटली ते धणी येणें काळें ॥2॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

All joys have gathered here today. I have beheld the lotus feet of the saints. I had been remembering them in my heart at all times, and now, at last, that longing has been fulfilled.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

संत

The Saints

The character and service of true saints: softer than butter, harder than diamond.

More in this theme →