Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
वरि बोला रस । कथी Yाान माजी फोस ॥1॥
ऐसे लटिके जे ठक । तयां येहे ना पर लोक ॥ध्रु.॥
परिस एक सांगे । अंगा धुळी हे न लगे ॥2॥
तुका ह्मणे हाडें । कुतया लाविलें झगडें ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Outwardly his speech drips with nectar, but inwardly his knowledge is hollow and empty. He talks of the touchstone's power, yet its dust never touches his own body. Such deceivers and frauds possess neither this world nor the next. Says Tuka, it is like a dog fighting over a bone.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Social Criticism
Rebuke of hypocrisy, caste pride, false teachers, greed, and religious pretence.
More in this theme →Continue exploring