राम
गाथा 738The Power of the Name

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

आतां पुढें धरीं । माझे आठव वैखरी ॥1॥

नको बडबडूं भांडे । कांहीं वाउगें तें रांडें ॥ध्रु.॥

विठ्ठल विठ्ठल । ऐसे सांडुनियां बोल ॥2॥

तुका ह्मणे आण । तुज स्वामीची हे जाण ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Now, O tongue, hold fast to the remembrance of my Lord. Do not babble uselessly about worthless things. Leave aside all words except "Vitthal, Vitthal." Says Tuka, this is the command of your master; know it well.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

नाम महिमा

The Power of the Name

The supremacy of nama-smarana: God's name as the highest practice.

More in this theme →