Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
बैसों खेळूं जेवूं । तेथें नाम तुझें गाऊं ॥1॥
रामकृष्णनाममाळा । घालूं ओवुनियां गळा ॥ध्रु.॥
विश्वास हा धरूं। नाम बळकट करूं ॥2॥
तुका ह्मणे आतां । आह्मां जीवन शरणागतां ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Whether sitting, playing, or eating, we will sing Your Name. We will string the garland of the names Rama and Krishna and place it around our necks. We will hold fast to this faith and make the Name our stronghold. Says Tuka, the Name is now the very sustenance of us who have taken refuge.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Power of the Name
The supremacy of nama-smarana: God's name as the highest practice.
More in this theme →Continue exploring