राम
गाथा 723The Necessity of Experience

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

मुसावलें अंग । रंगीं मेळविला रंग ॥1॥

एकीं एक दृढ जालें । मुळा आपुलिया आलें ॥ध्रु.॥

सागरीं थेंबुडा । पडिल्या निवडे कोण्या वाटा ॥2॥

तुका ह्मणे नवें । नव्हे जाणावें हें देवें ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

The body has been saturated; color has merged with color. The two have become firmly one, returned to their original source. When a droplet falls into the ocean, by what path can it be separated out again? Says Tuka, know that this is nothing new; God has always known it.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

अनुभव

The Necessity of Experience

Why direct experience of God, not mere learning, is the only path.

More in this theme →