Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
मजसवें नको चेष्टा । नव्हे साळी कांहीं कोष्टा ॥१॥
बैस सांडोनि दिमाख । जाय काळें करीं मुख ॥ध्रु.॥
येथें न सरे चार । हीण आणीक वेव्हार ॥२॥
तुका विष्णुदास । रस जाणतो नीरस ॥३॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Do not try your tricks with me; I am no simple weaver to be fooled. Drop your pretenses and sit down, or go away with your face blackened. Here no fraud or low dealing will succeed. Says Tuka, this servant of Vishnu knows the real from the worthless.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
आत्मकथा
Autobiography
Tukaram's own account of his life, struggles, awakening, and mission.
More in this theme →Continue exploring