राम
गाथा 4349Krishna Leela

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

जो का निर्गुण निराकार । तेथें धरियेले अवतार॥1॥

निर्गुण होता तो सगुणासि आला । भिHसाटीं प्रगटला ॥ध्रु.॥

जो का त्रिभुवनचाळक । तो हा नंदाचा बाळक ॥2॥

सोडविलें वसुदेवदेवकीसि । अवतार धरिला तिचे कुशी ॥3॥

मारियेला कंसराणा । राज्यीं स्थापिलें उग्रसेना ॥4॥

तुका ह्मणे देवादिदेव । तो हा उभा पंढरिराव ॥5॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

He who is formless and without qualities took on an incarnation. The One without attributes came into the world of form, manifesting for the sake of His devotees. He who governs all three worlds became Nanda's little child. He freed Vasudeva and Devaki, taking birth from her womb. He slew the tyrant Kamsa and established Ugrasena on the throne. Says Tuka, this God of gods stands here in Pandhari.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

कृष्ण लीला

Krishna Leela

Poems celebrating Krishna's birth, childhood, and divine play.

More in this theme →