Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
आनंदाचा कंद गाइयेला गीतीं । पाहियेला चित्तीं देवराव ॥1॥
देवराव तो ही आहे निश्चयेसीं । अखंड नामासी बोलवितो ॥2॥
बोलवितो मज कृपा तो करूनि । तुका ह्मणे मनीं धरा भाव ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
The root of all bliss has been sung in song. The Lord has been seen within the heart. That Lord is truly present; He continually inspires the chanting of the Name. He makes me speak, bestowing His grace. Says Tuka, hold this devotion in your heart.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
अनुभव
The Necessity of Experience
Why direct experience of God, not mere learning, is the only path.
More in this theme →Continue exploring