राम
गाथा 4173Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

 रंगीं रंगें नारायण । उभा करितों कीर्त्तन ॥1॥

 हातीं घेउनियां वीणा । कंठीं राहें नारायणा ॥ध्रु.॥

 देखिलीसे मूर्ती । माझ्या हृदयाची विश्रांति ॥2॥

 तुका ह्मणे देवा । देइप कीर्त्तनाचा हेवा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

With joy and color, Narayana stands as I perform kirtan. With the veena in my hands, let Him remain at my throat, O Narayana. I have seen that form which is the repose of my heart. Says Tuka, O God, grant me the passion for kirtan.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →