राम
गाथा 4172Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

 गुणा आला इऩटेवरी । पीतांबरधारी सुंदर जो ॥1॥

 डोळे कान त्याच्या ठायीं । मन पायीं राहो हें ॥ध्रु.॥

 निवारोनी जाय माया । ऐसी छाया जयासी ॥2॥

 तुका ह्मणे समध्यान । हे चरण सकुमार ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

He has come to the edge of the brick, that beautiful one clad in a yellow garment. Let my eyes and ears be fixed upon Him. Let this mind remain at His feet. His very shadow banishes illusion from all who are near. Says Tuka, meditate evenly upon these tender and delicate feet.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →