Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
 भाव धरिला चरणीं ह्मणवितों दास । अहिनिऩशीं ध्यास करीतसें ॥1॥
 करीतसें ध्यास हृदयीं सकळ । भाव तो सबळ धरियेला ॥2॥
 धरिले निश्चळ न सोडीं ते पाय । तुका ह्मणे सोय करीं माझी ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I have placed my devotion at Your feet and call myself Your servant. Day and night I hold You in my thoughts. I meditate upon You in my heart with all my being, for I have taken hold of this faith with great strength. I have grasped Your feet firmly and will not let go. Says Tuka, show me the way forward.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Devotion to Vitthal
Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.
More in this theme →Continue exploring