राम
गाथा 3989The Nature of God

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

 अनुसरे त्यासी फिरों नेदी मागें । राहें समागमें अंगसंगें ॥1॥

 अंगसंगें असे कर्मसाक्ष देव । जैसा ज्याचा भाव तैसा राहे ॥2॥

 फळपाकीं देव देतील प्राणीयें । तुका ह्मणे नये सवें कांहीं ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

God follows one who follows Him and never lets such a one turn back. He walks alongside, step by step, witnessing every deed. As one's faith is, so God remains. When the fruit of actions ripens, God repays each being. Says Tuka, nothing accompanies you in the end.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

ईश्वर स्वरूप

The Nature of God

Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.

More in this theme →