राम
गाथा 3866Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

विठ्ठलावांचोनि ब्रह्म जें बोलती । वचन तें संतीं मानूं नये ॥1॥

विठ्ठलावांचूनि जेजे उपासना । अवघा चि जाणा संभ्रमु तो ॥ध्रु.॥

विठ्ठलावांचूनि सांगतील गोष्टी । वांयां ते हिंपुटी होत जाणा ॥2॥

विठ्ठलांवाचूनि जें कांहीं जाणती । तितुल्या वित्पित्त वाउगीया ॥3॥

तुका ह्मणे एक विठ्ठल चि खरा । येर तो पसारा वाउगा चि ॥4॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Any talk of Brahman that does not include Vitthal should not be accepted by the saints. Any worship that does not include Vitthal is nothing but confusion. Any discourse that does not speak of Vitthal is only futile rambling. Any knowledge that does not know Vitthal is mere empty cleverness. Says Tuka, Vitthal alone is real. Everything else is a vain display.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →