Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
सांगतों तरि तुह्मी भजा रे विठ्ठला । नाहीं तरि गेला जन्म वांयां ॥1॥
करितां भरोवरी दुरावसी दुरी । भवाचिये पुरीं वाहावसी ॥2॥
कांहीं न लगे एक भाव चि कारण । तुका ह्मणे आण विठ्ठलाची ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I tell you, worship Vitthal. Otherwise, this birth has gone to waste. If you go on arguing, you will drift farther away and be swept along in the flood of worldly existence. Nothing elaborate is needed; pure intention alone is the key. Says Tuka, I swear by Vitthal Himself.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Appeals and Exhortations
Direct calls to action: wake up, seek God, do not waste this human birth.
More in this theme →Continue exploring