Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
विश्वीं विश्वंभर । बोले वेदांतींचा सार ॥1॥
जगीं जगदीश । शास्त्रें वदती सावकास ॥ध्रु.॥
व्यापिलें हें नारायणें । ऐसीं गर्जती पुराणें ॥2॥
जनीं जनादऩन । संत बोलती वचनें ॥3॥
सूर्याचिया परी । तुका लोकीं क्रीडा करी ॥4॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Vishvambhara pervades the universe. This is the essence spoken in Vedanta. Jagadisha dwells in the world. The scriptures declare this patiently. Narayana has pervaded all of this, so proclaim the Puranas. Janardana is in all people, so the saints speak in their utterances. Says Tuka, like the sun, he plays among the worlds.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Nature of God
Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.
More in this theme →Continue exploring