राम
गाथा 3638Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

बोलिलिया गुणीं नाहीं पाविजेत । देवा नाहीं होत हित तेथें ॥1॥

कवतुक तुझें नवल यावरि । घेसील तें शिरीं काय नव्हे ॥ध्रु.॥

नाहीं मिळों येत संचिताच्या मता । पुराणीं पाहतां अघटित ॥2॥

तुका ह्मणे पायीं निरोपिला भाव । न्याल तैसा जाव सिद्धी देवा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

By the virtues spoken of, nothing is truly attained; mere words do not bring welfare, O Lord. Yet what a marvel it is: will You not take upon Your head whatever is offered? Destiny's ways do not conform to any plan; the scriptures describe events that defy all expectation. Says Tuka, I have placed my devotion at Your feet; carry it to fruition as You see fit, O Lord.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →