Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
याजसाठीं भक्ति । जगीं रूढवावया ख्याति ॥१॥
नाहीं तरी कोठें दुजें । आहे बोलाया सहजें ॥ध्रु.॥
गौरव यासाटीं । स्वामिसेवेची कसोटी ॥२॥
तुका म्हणे अळंकारा । देवभक्त लोकीं खरा ॥३॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
The purpose of devotion is to establish its glory in the world. Otherwise, where is any second thing to speak of? This is the test of service to the Lord: the honor it earns. Says Tuka, in all the world, what truly shines is the bond between God and devotee.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Devotion to Vitthal
Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.
More in this theme →Continue exploring