Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
आकारवंत मूतिऩ । जेव्हां देखेन मी दृष्टी ॥1॥
मग मी राहेन निवांत । ठेवूनियां तेथें चित्त ॥ध्रु.॥
श्रुति वाखाणिती । तैसा येसील प्रचिती ॥2॥
ह्मणे तुकयाचा सेवक । उभा देखेन सन्मुख ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
When I behold that form with my own eyes, then I shall rest quietly with my mind fixed there. When You come as the scriptures describe You, I shall know You in experience. Says Tuka's servant, I long to see You standing before me face to face.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Longing and Separation
Cries from the dark night of the soul: remonstrances, complaints, and desperate yearning.
More in this theme →Continue exploring