Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
तुझा दास मज ह्मणती अंकित । अवघे सकिळक लहान थोर ॥1॥
हें चि आतां लागे करावें जतन । तुझें थोरपण तुज देवा ॥ध्रु.॥
होउनी निर्भर राहिलों नििंश्चतें । पावनपतित नाम तुझें ॥2॥
करितां तुज होय डोंगराची राइऩ । न लगतां कांहीं पात्या पातें ॥3॥
तुका ह्मणे तुज काय ते आशंका । तारितां मशका मज दीना ॥4॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
All beings, great and small, call me Your servant and claim me as Your own. Now, O Lord, I must guard Your greatness for Your sake alone. Resting assured, I have become fearless, for Your name is the purifier of the fallen. For You, even a mountain becomes a grain of sand, and nothing is too difficult. Says Tuka, what hesitation can You have in saving a wretched fly like me?
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Faith and Trust
The boldness of faith, steadfastness, and the security of trusting in God.
More in this theme →Continue exploring