राम
गाथा 3344Faith and Trust

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

केलियाचें दान । करा आपुलें जतन ॥1॥

माझी बुिद्ध िस्थर देवा । नाहीं विषयांचा हेवा ॥ध्रु.॥

भावा अंतराय । येती अंतरती पाय ॥2॥

तुका ह्मणे जोडी । आदीं अंतीं राहो गोडी॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Guard well what has been given to you and protect your own store. My intellect is steady, O God; I have no craving for sensory pleasures. When obstacles arise in devotion, the feet of God grow distant. Says Tuka, may this sweetness endure from the beginning to the very end.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

श्रद्धा

Faith and Trust

The boldness of faith, steadfastness, and the security of trusting in God.

More in this theme →