राम
गाथा 3272Appeals and Exhortations

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

गर्जत जावें नामावळी । प्रेमें टाळी वाहोनि ॥1॥

येणें सुखें पुढती धांवे । भेटी सवें गोपाळा ॥ध्रु.॥

लोटांगण घाला तळीं । वंदा धुळी संतांची ॥2॥

तुका ह्मणे विठ्ठल लाहो । ऐसा बाहो उभारा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

March onward chanting the Name, clapping your hands with love. By this joy, God Himself comes rushing forward to meet you, the cowherd Lord. Prostrate yourselves at the saints' feet and bow to the dust beneath them. Says Tuka, raise the cry, Victory to Vitthal!

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

उपदेश

Appeals and Exhortations

Direct calls to action: wake up, seek God, do not waste this human birth.

More in this theme →