राम
गाथा 3249The Moral Ideal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

मुख्य आधीं विषयत्याग । विधिभाग पाळणें ॥1॥

मन पावे समाधान । हें चि दान देवाचें ॥ध्रु.॥

उदासीन वृित्त देहीं। चाड नाहीं पाळणें ॥2॥

तुका ह्मणे नाहीं भय । सम सोय विषमाची॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

The foremost step is the renunciation of sense-pleasures and the observance of sacred law. When the mind attains contentment, that itself is God's gift. An attitude of detachment toward the body, without care for its maintenance, is the way. Says Tuka, then there is no fear; the uneven path becomes level.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

धर्म आचार

The Moral Ideal

Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.

More in this theme →