Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
वचनाचा अनुभव हातीं । बोलविती देव मज ॥1॥
परि हें न कळे अभाविकां । जडलोकां जिवांसी ॥ध्रु.॥
अश्रुत हे प्रसादिक । कृपा भीक स्वामीची ॥2॥
तुका ह्मणे वरावरी । जातों तरी सांगत ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
The truth of these words is in my hands; it is God who makes me speak. But this cannot be understood by the faithless, by those souls sunk in dull matter. These are unheard-of gifts of grace, alms of mercy from the Master. Says Tuka, I keep telling you as I go along, ascending ever higher.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Necessity of Experience
Why direct experience of God, not mere learning, is the only path.
More in this theme →Continue exploring