Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
सरलियाचा सोस मनीं । लाजोनियां राहिलों ॥1॥
आवडीनें बोलावितों । येथें तें तों लपावें ॥ध्रु.॥
माझें तें चि मज द्यावें । होतें भावें जोडिलें ॥2॥
तुका ह्मणे विश्वंभरा । आळीकरा बुझावा ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
The longing for what has been lost remains in my heart, and I stay quiet out of shame. I call to You with love, yet You hide away. Give me back what is mine, what I had gathered through devotion. Says Tuka, O sustainer of the universe, comfort and console me.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Longing and Separation
Cries from the dark night of the soul: remonstrances, complaints, and desperate yearning.
More in this theme →Continue exploring