राम
गाथा 2948Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

माझ्या मना लागो चाळा । पहावया विठ्ठला डोळां॥1॥

आणीक नाही चाड । न लगे संसार हा गोड ॥ध्रु.॥

तरि च फळ जन्मा आलों । सरता पांडुरंगीं जालों ॥2॥

तुका ह्मणे देवा । देइप चरणांची सेवा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Let my mind be absorbed in the delight of beholding Vitthal with these eyes. I have no other desire; the sweetness of worldly life is not needed. Only then has this birth borne fruit, when one is wholly given to Panduranga. Says Tuka, O God, grant me the service of Your feet.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →