राम
गाथा 2935The Moral Ideal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

लागों नेदीं बोल पायां तुझ्या हरी । जीव जावो परि न करीं आण ॥1॥

परनारी मज रखुमाइऩसमान । वमनाहूनि धन नीच मानीं ॥2॥

तुका ह्मणे याची लाज असे कोणा । सहाकारी दीना ज्याची तया ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

I will not let any stain touch Your feet, O Hari, even if my life should depart. I regard another's wife as equal to Mother Rukmini, and I consider wealth more vile than vomit. Says Tuka, who should feel shame before such a vow? Only the one whom God Himself supports in his hour of need.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

धर्म आचार

The Moral Ideal

Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.

More in this theme →