Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
जयापासोनि सकळ । महीमंडळ जालें ॥1॥
तो एक पंढरीचा राणा । नये श्रुती अनुमाना ॥ध्रु.॥
विवादती जयासाठीं। जगजेटी तो विठ्ठल ॥2॥
तुका ह्मणे तो आकळ । आहे सकळव्यापक॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
He from whom this entire earth was born is the one King of Pandhari, beyond the reach of even the Vedas' speculation. It is over Him that the scriptures debate. That Lord of the world is Vitthal. Says Tuka, He is beyond comprehension, yet He pervades all things.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Nature of God
Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.
More in this theme →Continue exploring