Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
अंतरींचें गोड । राहें आवडीचें कोड ॥1॥
संघष्टणें येती अंगा । गुणदोष मनभंगा ॥ध्रु.॥
उचिताच्या कळा । नाहीं कळती सकळा ॥2॥
तुका ह्मणे अभावना । भावीं मूळ तें पतना॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
What is sweet within the heart, let it remain as the cherished delight of love. Contact with the outer world brings virtues and faults that disturb the mind. The subtle ways of propriety are not known to all. Says Tuka, disbelief within is the root of downfall, even amid outward devotion.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Moral Ideal
Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.
More in this theme →Continue exploring