राम
गाथा 2753Autobiography

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

शूद्रवंशी जन्मलों । ह्मणोनि दंभें मोकलिलों ॥1॥

अरे तूं चि माझा आतां । मायबाप पंढरीनाथा ॥ध्रु.॥

घोकाया अक्षर। मज नाहीं अधिकार ॥2॥

सर्वभावें दीन । तुका ह्मणे यातिहीन ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

I was born in a lowly caste, and so I was abandoned to my own pretensions. But now You alone are my everything, O Lord of Pandhari, my mother and father. I have no right to recite the sacred syllables. Says Tuka, I am utterly humble, bereft of caste and station.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

आत्मकथा

Autobiography

Tukaram's own account of his life, struggles, awakening, and mission.

More in this theme →