Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
देवाचिये चाडे प्रमाण उचित । नये वांटूं चित्त निषेधासीं ॥1॥
नये राहों उभें कसमळापाशीं । भुंकतील तैसीं सांडावीं तीं ॥2॥
तुका ह्मणे क्षमा सुखाची हे रासी । सांडूनि कां ऐसी दुःखी व्हावें ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
For the sake of devotion to God, one must respect what is proper and not scatter the mind in censure. One should not stand near filth; let barking dogs be left alone. Says Tuka, forgiveness is a heap of happiness. Why abandon it and choose suffering?
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Moral Ideal
Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.
More in this theme →Continue exploring