Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
आणितां त्या गती । हंस काउळे न होती ॥1॥
सांडा सांडा रे मठारे । येथें गांठीसवें धुरें ॥ध्रु.॥
नाकेंविण मोती । उभ्या बाजारें फजिती ॥2॥
हुकुमदाज तुका । येथें कोणी काुंफ्दों नका ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
No matter what status you assign them, swans do not become crows. Leave this place, you pretenders; here, the genuine come with their credentials. A pearl without a nose-ring is a disgrace in the open market. Says Tuka, I am the enforcer of order here; let no one try to squeeze in.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Social Criticism
Rebuke of hypocrisy, caste pride, false teachers, greed, and religious pretence.
More in this theme →Continue exploring