राम
गाथा 2412The Nature of God

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

विश्वंभरा वोळे । बहुत हात कान डोळे ॥1॥

जेथें असे तेथें देखे । मागितलें तें आइके ॥ध्रु.॥

जें जें वाटे गोड । तैसें पुरवितो कोड ॥2॥

तुका ह्मणे भेटी । कांहीं पडों नेदी तुटी ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

The Sustainer of the world overflows with many hands, ears, and eyes. Wherever He is, He sees; whatever is asked, He hears. Whatever seems sweet to the heart, He fulfills that desire. Says Tuka, He never allows any break in the meeting.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

ईश्वर स्वरूप

The Nature of God

Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.

More in this theme →