राम
गाथा 1743Appeals and Exhortations

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

तडामोडी करा । परि उत्तम तें भरा ॥1॥

जेणें खंडे एके खेपे । जाय तेथें लाभें वोपे ॥ध्रु.॥

दाविल्या सारिखें । मागें नसावें पारिखें ॥2॥

मागें पुढें ॠण । तुका ह्मणे फिटे हीण ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Make whatever compromises you must, but fill your vessel with what is truly excellent. Seek out that which settles the account in a single journey, where the profit exceeds the cost. What is shown on the surface should not be different from what lies behind. Says Tuka, in this way the debt of past and future lives is wiped clean.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

उपदेश

Appeals and Exhortations

Direct calls to action: wake up, seek God, do not waste this human birth.

More in this theme →