राम
गाथा 1712Appeals and Exhortations

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

नको बोलों भांडा । खीळ घालुन बैस तोंडा ॥1॥

ऐक विठोबाचे गुण । करीं सादर श्रवण ॥ध्रु.॥

प्रेमसुखा आड । काय वाजातें चाभाड ॥2॥

तुका ह्मणे हिता । कां रे नागवसी थीता ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Stop your bickering and put a lock on your mouth. Listen to the virtues of Vithoba; lend your ears with reverence. Why do you beat your chatterbox tongue against the bliss of love? Says Tuka, why do you cheat yourself out of your own certain welfare?

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

उपदेश

Appeals and Exhortations

Direct calls to action: wake up, seek God, do not waste this human birth.

More in this theme →