राम
गाथा 1704Appeals and Exhortations

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

निरोप सांगतां । न धरीं भय न करीं चिंता ॥1॥

असो ज्याचें त्याचे त्याचे माथां । आपण करावी ते कथा ॥ध्रु.॥

उतरावा भार । किंवा न व्हावें सादर ॥2॥

तुका ह्मणे धाक । तया इह ना परलोक ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

When delivering a message, do not be afraid and do not worry. Let each person's burden rest upon their own head; you simply speak the truth. Either unload the burden or do not bother showing up at all. Says Tuka, the one who is ruled by fear has neither this world nor the next.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

उपदेश

Appeals and Exhortations

Direct calls to action: wake up, seek God, do not waste this human birth.

More in this theme →