Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
आवडीसारिखें संपादिलें सोंग । अनंत हें मग जालें नाम ॥1॥
कळे ऐशा वाटा रचिल्या सुलभा । दुर्गम या नभाचा ही साक्षी ॥ध्रु.॥
हातें जेवी एक मुखीं मागे घांस । माउली जयास तैसी बाळा ॥2॥
तुका ह्मणे माझें ध्यान विटेंवरी । तैसी च गोजिरी दिसे मूतिऩ ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
He fashioned His appearance to suit the longing of His devotees, and thus His names became infinite. He laid out paths so simple that even the witness of the boundless sky could find the way. Like a mother who feeds her child with her own hands, placing each morsel in its mouth, so does He nourish us. Says Tuka, my meditation rests upon the figure standing on the brick, and that beautiful form is exactly as I see it.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Nature of God
Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.
More in this theme →Continue exploring