Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
तुज नाहीं शिH । काम घेसी आह्मां हातीं ॥1॥
ऐसें अनुभवें पाहीं । उरलें बोलिजेसें नाहीं ॥ध्रु.॥
लपोनियां आड । आह्मां तुझा कैवाड ॥2॥
तुका ह्मणे तुजसाठी । आह्मां संवसारें तुटी ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
You have no discipline of your own; you make us do the work with our own hands. I have seen this through experience, and nothing remains to be said. You hide behind us, and we champion your cause. Says Tuka, for your sake we have broken with the entire world.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Devotion to Vitthal
Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.
More in this theme →Continue exploring