Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
आतां न करीं सोस । सेवीन हा ब्रह्मरस ॥1॥
सुखें सेवीन अमृत । ब्रह्मपदींचें नििश्चत ॥ध्रु.॥
तुमचा निज ठेवा । आह्मी पाडियेला ठावा ॥2॥
तुका ह्मणे देवरांया । आतां लपालेती वांयां ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Now I shall strive no more, for I will drink the nectar of Brahman. I will joyfully partake of that immortal essence rooted in the supreme state. I have discovered the hidden treasure that is yours. Says Tuka, O King of Gods, now it is futile for you to hide from me.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Ecstasy and Joy
Triumphant happiness: poems written from the far side of the struggle.
More in this theme →Continue exploring