Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
तीर्थाटणें एकें तपें हुंबरती । नाथिले धरिती अभिमान ॥1॥
तैसे विष्णुदास नव्हती साबडे । एकाचिया पडे पायां एक ॥ध्रु.॥
अक्षरें आणिती अंगासी जाणीव । इच्छा ते गौरव पूज्य व्हावें ॥2॥
तुका ह्मणे विधिनिषधाचे डोहीं । पडिले त्यां नाहीं देव कधीं ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Some grow proud through pilgrimages and austerities, claiming hollow honor for themselves. The servants of Vishnu are not like that; they are simple, and each one bows at the other's feet. Book-learning brings a sense of self-importance and the desire to be revered and worshipped. Says Tuka, those who have fallen into the wells of scriptural do's and don'ts will never find God.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Saints
The character and service of true saints: softer than butter, harder than diamond.
More in this theme →Continue exploring