राम
गाथा 1389The Nature of God

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

मीं हें ऐसें काय जाती । अवघड किती पाहातां ॥1॥

नाहीं होत उल्लंघन । नसतां भिन्न दुसरें ॥ध्रु.॥

अंधारानें तेज नेलें। दृष्टीखालें अंतर ॥2॥

तुका ह्मणे सवें देव । घेतां ठाव दावील ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

What is this thing called 'I'? How difficult does it seem when you examine it? No transgression actually occurs when there is nothing separate in the first place. Darkness has not carried away the light; the distance is only beneath one's own gaze. Says Tuka, God is with you. If you take him along, he will show you the way.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

ईश्वर स्वरूप

The Nature of God

Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.

More in this theme →