राम
गाथा 1338Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

कांहीं जाणों नये पांडुरंगाविण । पाविजेल सीण संदेहानें ॥1॥

भलतिया नावें आळविला पिता । तरि तो जाणता कळवळा ॥ध्रु.॥

अळंकार जातो गौरवितां वाणी । सर्वगात्रा धणी हरिकथा ॥2॥

तुका ह्मणे उपज विल्हाळे आवडी । करावा तो घडी घडी लाहो ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

One should know nothing apart from Panduranga. Doubt will only bring suffering. By whatever name you call upon the Father, he, the knowing one, responds with tender care. Adorning the tongue with speech glorifies all the limbs, for Hari's kirtan is the true feast. Says Tuka, let the love that overflows be celebrated moment by moment.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →