Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
नामदेवें केलें स्वप्नामाजी जागें । सवें पांडुरंगें येऊनियां ॥1॥
सांगितलें काम करावें कवित्व । वाउगें निमित्य बोलों नको ॥ध्रु.॥
माप टाकी सळ धरिली विठ्ठलें । थापटोनि केलें सावधान ॥2॥
प्रमाणाची संख्या सांगे शत कोटी । उरले शेवटीं लावी तुका ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Namdev awakened me within a dream, and Panduranga came along with him. They told me to compose poetry and not to speak idle words. Vitthala struck his measuring rod and, clapping, made me alert. The prescribed count was told: a hundred crores. Says Tuka, whatever remains at the end, I shall complete.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Autobiography
Tukaram's own account of his life, struggles, awakening, and mission.
More in this theme →Continue exploring