राम
गाथा 1264Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

कां गा धर्म केला । असोन सत्तेचा आपुला ॥1॥

उभाउभीं पाय जोडीं । आतां फांकों नेदीं घडी ॥ध्रु.॥

नको सोडूं ठाव । आतां घेऊं नेदीं वाव ॥2॥

तुका ह्मणे इच्छा । तैसा करीन सरिसा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

O God, why did you establish this dharma when the authority was already yours? I stand right here, hands folded. Do not let me be separated from you even for a moment. Do not let go of this place; do not give me any room to stray. Says Tuka, whatever you wish, I will match your will exactly.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →