राम
गाथा 113The Nature of God

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

घेऊनियां चक्र गदा । हा चि धंदा करी तो ॥१॥

भक्ता राखे पायापासीं । दुर्जनासी संहारी ॥ध्रु.॥

अव्यक्त तें आकारलें । रूपा आलें गुणवंत ॥२॥

तुका म्हणे पुरवी इच्छा । जया तैसा विठ्ठल ॥३॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Wielding His discus and mace, this is His sole occupation. He keeps His devotees close to His feet and destroys the wicked. The formless has taken form, appearing full of virtues. Says Tuka, Vitthal fulfills each person's desire, becoming whatever they need.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

ईश्वर स्वरूप

The Nature of God

Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.

More in this theme →