Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
केला रावणाचा वध । अवघा तोडिला संबंध ॥1॥
लंकाराज्यें बिभीषणा । केली चिरकाळ स्थापना ॥ध्रु.॥
उदार्याची सीमा । काय वणूप रघुरामा ॥2॥
तुका ह्मणे माझा दाता । रामें सोडविली सीता ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Ravana was slain, and the whole connection was severed. Bibhishana was established as king of Lanka for all time. How can one describe the extent of Rama's generosity, O Raghuram? Says Tuka, my bountiful Lord is Rama, who set Sita free.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
पौराणिक कथा
Sacred Stories
Abhangas drawing on mythological narratives to illuminate spiritual truths.
More in this theme →Continue exploring