Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
इतुलें करीं देवा ऐकें हें वचन । समूळ अभिमान जाळीं माझा ॥1॥
इतुलें करीं देवा ऐकें हे गोष्टी । सर्व समदृष्टी तुज देखें ॥ध्रु.॥
इतुलें करीं देवा विनवितों तुज । संतांचे चरणरज वंदीं माथां ॥2॥
इतुलें करीं देवा ऐकें हे मात । हृदयीं पंढरीनाथ दिवसरात्रीं ॥3॥
भलतिया भावें तारीं पंढरीनाथा । तुका ह्मणे आतां शरण आलों ॥4॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Do this much for me, O God, hear this word: burn my pride to ashes. Do this much, O God, hear this request: let me see You equally in all things. Do this much, O God, I implore You: let me bow my head to the dust of the saints' feet. Do this much, O God, hear this plea: let the Lord of Pandhari dwell in my heart day and night. Says Tuka, save me now by any means, O Lord of Pandhari. I have come to Your refuge.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →Continue exploring