राम
गाथा 1002The Power of the Name

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

देव घ्या कोणी देव घ्या कोणी । आइता आला घर पुसोनी ॥1॥

देव न लगे देव न लगे । सांटवणेचे रुधले जागे ॥ध्रु.॥

देव मंदला देव मंदला । भाव बुडाला काय करूं ॥2॥

देव घ्या फुका देव घ्या फुका । न लगे रुका मोल कांहीं ॥3॥

दुबळा तुका भावेंविणें । उधारा देव घेतला रुणें ॥4॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Will someone take God? Will someone take God? He has come to the door unsought. No one wants God, no one wants God; all the storage places are already full. God has gone cheap, God has gone cheap; devotion has drowned. What shall I do? Take God for free, take God for free; no coin or price is needed. Says Tuka, poor and without devotion, I have taken God on credit, as a debt.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

नाम महिमा

The Power of the Name

The supremacy of nama-smarana: God's name as the highest practice.

More in this theme →